Dịch thuật trong thực tế xuất bản: Phục tùng nhưng vẫn cần sáng tạo

Dịch thuật trong thực tế xuất bản: Phục tùng nhưng vẫn cần sáng tạo

ANTĐ - Sau những tranh cãi chưa có hồi kết về bản dịch “Những thứ họ mang” của dịch giả Trần Tiễn Cao Đăng, ranh giới về độ chính xác và sự sáng tạo, giữa nghệ thuật và sự phản cảm một lần nữa được đặt ra đối với chính những dịch giả đang làm nhiệm vụ mở cánh cửa văn học nhìn ra thế giới.